Code Switching In Classroom Discourse: A Sociolinguistic Study

Reni Yulandari, Lalu Muhaimi, Atri Dewi Azis


This research attempts to find out the most frequently used type and the function of codeswitching, also the implication of code-switching towards the teaching and learning situation in two classrooms of the fourth semester at English Education Department, University of Mataram. The descriptive qualitative method was adopted in conducting this method. The data collection was done through observation, recording and interview. The results of this study showed that three are types of code-switching are found in 129 utterances which contain code-switching in the classrooms.  The most frequently used type was Intra-sentential switching, which appeared in 70,5% of the utterances, followed by tag switching (16,2%) and inter-sentential switching (13,1%). There were two functions of code-switching found in this study, they ware translation and communicative function which included motivating, giving feedback, checking comprehension, joking, and expressing state of mind. The implication of code-switching in teaching and learning situation was considered as one of the good strategies to built an efficient and conducive teaching and learning situation in the classrooms, as it is necessary in certain condition and still hard to avoid since it is helpful for material explanation as well as an ice breaker.

Full Text:



Akindele, F & Adegbite, W. (1999). The Sociology and Politics of English in Nigeria: An Introduction. Ile-Ife: Obafemi AwolowoUP.

Cook, V. (2000). Second language learning and language teaching. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press and Edward Arnold Limited

Halmari, Helena. (2004). Code-switching patterns and developing discourse competence in L2. Second language learning.

Herlina, C. (2007). Teachers' use of code swithing and its implication on students' score. Jurnal Lingua Cultura Vol. 1 No. 2.

Ianzity, J., Brownlie, S. (2002). Teachers Use of Learners Native Language in the Foreign Language Classroom. Canadian Modern Language Review, Vol. 58.

Jakobsson, C. (2010). Study of code switching in four Swedish EFL classroom. Moderna Sprak Engelska.

Jinxia, L. (2010). Teachers' Code-Switching to the L1 in EFL Classroom. The Open Applied Linguistic Journal.

Lightbown, P. (2001). L2 Instruction: time to teach. TESOL Q , Vol 35.

Poplack, S. (1980) Sometimes Ill start a sentence in Spanish y Termino en Espanol: toward a typology of code-switching. Linguistics, Vol. 18.

Muhaimi, L., Nurtaat, L., Fitriana, E. (2017). Core Modals As Pragmatic Markers In Literary Discourse And Their Pedagogical Implications: A Systemic Fungsional Perspective. Jurnal Ilmiah Profesi Pendidikan. Vol. 3 No. 1. Mataram : FKIP Unram.



  • There are currently no refbacks.


JIPP's Visitors

Flag Counter


Editor's Office

Jurnal Ilmiah Profesi Pendidikan

FKIP Universitas Mataram, Jln. Majapahit no. 62 Mataram 83125, Lombok, NTB Indonesia


Creative Commons Licence
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.